IDIOMAS

La Política Lingüística de UNIPAMPA se rige por la Resolución 209/2018 de CONSUNI y tiene como objetivo establecer políticas institucionales orientadas a la internacionalización de la universidad, valorando las relaciones interculturales y la inclusión social, tomando como referencia la formación integral, el respeto a la diversidad y la solidaridad. Se basan en las siguientes directrices:

  • Diversidad lingüística y cultural, valorando los procesos formales e informales que contribuyen al aprendizaje de idiomas y a la interacción con otras culturas;
  • Cooperación y movilidad internacional, con la valorización de procesos de formación compartidos, que impliquen cooperación internacional para el intercambio de estudiantes y funcionarios;
  • Desarrollo y ampliación de acciones dirigidas a la certificación de competencia en lenguas extranjeras/adicionales.
  • Valorización y ampliación de los espacios de enseñanza y aprendizaje de lenguas extranjeras/adicionales, presenciales y/o a distancia, contextualizados en la realidad del alumno, atendiendo a los supuestos de calidad de la enseñanza, en vista de las necesidades locales y globales del alumno;
  • Metodologías colaborativas y multiculturales, en entornos presenciales y/o virtuales, que promuevan la autonomía del aprendiz de lenguas extranjeras/adicionales y permitan la interacción en diversos entornos;
  • Desarrollo integral del alumno, promoviendo su formación en los ámbitos cognitivo, social y cultural;
  • Democratización del acceso al aprendizaje de idiomas extranjeros / adicionales para todos los estudiantes y servidores;
  • Enseñar la lengua portuguesa a los extranjeros, como una forma de valorar este patrimonio y cultura de los países de habla portuguesa;
  • Ampliación de espacios de formación para profesores de idiomas extranjeros/adicionales y estudiantes de pregrado;
  • Participación social, con la implicación de la comunidad interna y externa a la universidad en acciones encaminadas a la internacionalización;
  • Asociación con otras instituciones, reconociendo la enseñanza de idiomas como una de las actividades finales de la universidad, con el fin de ampliar las oportunidades de enseñanza y aprendizaje.

La Diretoria de Assuntos Institucionais e Internacionais (DAIINTER) ofrece actividades sistemáticas dirigidas a cumplir con los objetivos de la Política Lingüística, como salas virtuales de conversación libre en inglés (English Shift), español (Charla Conmigo), lengua kaingang, dialecto quilombola y lengua brasileña de señales (LIBRAS).