Caminhos da poesia no Rio Grande do Sul 

Caminhos da poesia no Rio Grande do Sul 

   “Caminhos da poesia no Rio Grande do Sul” foi a 2ª edição do projeto  Palestras PET do ano de 2021. A atividade foi realizada no dia primeiro de julho, às 15 horas, pela Profª. Drª Marcela Wanglon Richter (UNIPAMPA), via plataforma Google Meet. 

   A ministrante abordou a história da poesia no Rio Grande do Sul tendo como enfoque as mulheres poetas que foram precursoras da literatura sul-rio-grandense, mas que tiveram pouca visibilidade, e algumas poetas contemporâneas.  Um dos exemplos trazidos foi o de Lila Ripoll, escritora gaúcha, da cidade de Quaraí (RS), autora dos poemas “Correntes” e “Contradição”, que em sua poesia expressava o ser mulher dentro de um texto não sentimentalista. Da contemporaneidade, um exemplo foi a escritora Maria Carpi, natural da cidade de Porto Alegre, e uma das maiores produtoras de poesia no Brasil. A professora Marcela também apresentou a poeta porto-alegrense Lilian Rocha, mulher negra  que através das suas obras reivindica o seu espaço na sociedade.  

   Ao final da palestra houve um momento de discussão dos temas apresentados com o público presente. Por fim, o grupo agradeceu a presença da palestrante e suas contribuições, e também, a presença do público.

Confira algumas imagens do evento!

 

Para conhecer mais sobre as autoras, sugerimos que acesse os links abaixo:

https://www.pucrs.br/delfos/acervos/escritores-e-jornalistas/lila-ripoll/
  • Entrevista publicada com a poeta Maria Carpi no site Literatura; Rio Grande do Sul:
  • Para ler a poesia de Lilian Rocha, acesse o site literafro (UFMG): 

http://www.letras.ufmg.br/literafro/autoras/1278-lilian-rocha

Por Lucas Martins

Mujeres migrantes, oralidad y frontera: algunas consideraciones sobre la escritura de Rosa, el agua y aquella historia de amor

Mujeres migrantes, oralidad y frontera: algunas consideraciones sobre la escritura de Rosa, el agua y aquella historia de amor

   Escrito a três vozes e uma mão solidária, por mais que outras se filtrem, essas são as centrais. Alejandra, a neta de Dolores e bisneta de Rosa, toma pluma para reconstruir a vida da sua bisavó Rosa Rodiño Gómez a partir das histórias que Dolores lhe contava desde quando era niña e durante a sua adolescência. Essa viagem ao passado é um mergulho feito no mar da ancestralidade, registrado no livro Rosa, el agua y aquella historia de amor (Armeteira, Meis 1863 – Montevideo, 1958), de Xosé Lois Lede Abal e Alejandra Torres Torres, publicado no ano de 2021.

   As trocas simbólicas e sentimentais das conversas que aconteciam entrelaçadas aos muitos cheiros e barulhos da cozinha da família Rodiño, nos presentearam não só com a obra citada, mas com a presença da Alejandra conosco na capacitação: “Mujeres migrantes, oralidad y frontera: algunas consideraciones de Rosa, el agua y aquella historia de amor”. Na qual a professora nos fez aprender muito sobre oralidade, migração, fronteira e cultura através da ótica do seu próprio passado, da sua própria história.

   É sempre um luxo podermos contar com eventos fronteiriços, internacionais que enriquecem o repertório do nosso PET Letras Jaguarão e de toda comunidade participante. Revisitar o passado com um olhar crítico é estar paralelamente estudando o nosso futuro, essa capacitação foi uma aula para todos que participaram. Muchas Gracias!!

Por Lucas Arias